[GLARE.] A good record that you just broke. Emmet, if you push your luck you'll end up even worse off! You know better than that, even if it was for a supposedly short amount of time.
I'm good at realizing my limitations, even if you like to be extra safe, Ingo. I'm far from reaching the end of my line! This car is running at nearly full efficiency, with only aesthetic damage.
no subject
I can carry them. [Fuss fuss fuss-]
no subject
[He carries them over to the counter and pays for them!]
no subject
no subject
Alright, we better hurry home before they melt! I'll race you!
[AND EMMET TAKES OFF.]
no subject
Dammit Emmet he is never letting you out of the house again. Fine. Fine. He'll bolt on over to the house.
Ingo is going to kill him.]no subject
no subject
But no, he only runs fast enough to keep up with Emmet. This isn't a fair race anyway.]
no subject
Alright, let's get in here and eat some ice cream.
no subject
And then you're going back to bed. [For real. No excuses.]
no subject
no subject
no subject
Good! So no telling Ingo what we did, truce?
no subject
Truce. [You're not the one that would get in trouble anyway.]
no subject
Yep.]
no subject
no subject
no subject
He fixes Emmet with most of the dirty look, but when Silver copies what Emmet says he gets some of it too. WHAT WAS THAT]
no subject
no subject
no subject
[GRR ARRGH GRR (fuss fuss)]
no subject
[Emmet just snorts, brushing it off and heading into the kitchen to put the ice cream into the freezer.]
no subject
no subject
He shakes his head in irritation, but then looks over at Silver when he speaks up, and softens-- a little.]
...No. He's-- good at getting the train to go down his preferred track. [He doesn't blame you too much.]
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)